جزیره لهجهها را میشناسید؟
استان سمنان را جزیره لهجهها و زبانها میشناسند؛ چون از هر روستا که به روستای بعدی میروید، گویشها و لهجهها متفاوت است، حتی مردمِ هر روستا، زبانِ نردن روستای دیگر را متوجه نمیشوند. هانی رستگاران، مسوول ثبت ملی اداره کل میراث فرهنگی استان سمنان که در برنامه «هفت اورنگ» رادیو، با تاکید بر اینکه ایران از نظر پراکنشِ گویش و زبان بهطور ویژه در جهان مطرح است، ادامه داد: این تنوع گویش و زبان، به نوعی در نقاط مختلف جهان، ما را از نظر جغرافیای فرهنگی نسبت به دیگر کشورهای دنیا منحصربهفرد کرده است. وی با اشاره به اینکه «زبان سمنانی» به شماره ۱۱۱۴ در ۳۰ آذر ۱۳۹۴ در فهرست میراث ناملموس کشور به ثبت رسیده است، درباره روند تهیه پرونده ثبتی این زبان توضیح داد: در جریان تهیه پرونده ثبتی این اثر، ساختار شناسی و آواشناسی این زبان بررسی شد تا نخست به این نتیجه برسیم که آن یک زبان است یا گویش که با تحقیقات انجام شده و با کمک پژوهشکده زبانهای پژوهشگاه میراث فرهنگی به این نتیجه رسیدیم که از نظر ساختار بیانی کلمات و عبارات مورد استفاده در آن، زبان سمنانی یک زبان است و از نظر ادبیات و ساختارهای جملات، متمایز از فارسی است که به عنوان یک زبان منحصربهفرد از آن یاد میشود. او با بیان اینکه که منشأ و ریشه این زبان، پهلوی است، اظهار کرد: با توجه به اینکه بسیاری از زبانهای با ریشه پهلوی در گذشته از بین رفتهاند، اکنون این زبان بیشتر مورد توجه است. هر چند هنوز خوشبختانه در بخشهایی از مازندران، لرستان و شمال شرق کشور زبان پهلوی هنور پابرجاست، اما آن در ارتباط با زبان سمنانی، به عنوان منطقهای که مدتی نیز پایتخت کشور بوده و به صورت سینه به سینه حفظ شده، امروز همچنان مورد استفاده است. رستگاران به در نظر گرفتن عنوان «جزیره لهجهها» یا «زبانها» برای استان سمنان به واسطه همین ویژگیها اشاره میکند و میگوید: از حد فاصل شهرستان سرخه حدود ۱۵ کیلومتر به سمت سمنان، دو زبان کاملا متفاوت با ساختار و ادبیات متفاوت وجود دارد، روستاهای متعدد در فاصلههای دور تا نزدیک به یکدیگر حتی به گونهای نیست که گویشها و لهجههای شبیه به یکدیگر باشند، مردم یک روستا زبان مردمِ روستای دیگر را حتی در فاصله کمی به یکدیگر متوجه نمیشوند. مسوول دفتر ثبت آثار تاریخی اداره کل میراث فرهنگی استان سمنان تاکید میکند: ظرفیت این زبان، حتی در مقیاس آموزشی قابل سنجش است، این زبان میتواند در مدارس نیز آموزش داده شود، آموش و پرورش مناطق مختلف کشور میتوانند زبانهای محلی خود را در مدارس خود آموزش دهند، تا این زبانها وارد نسل جدید شود، البته تا کنون خوشبختانه اقداماتی مانند پخش برنامههایی با زبانی محلی مناطق مختلف کشور از جمله سمنان در شبکههای استانی و رادیوهای محلی مختلف انجام شده است.